WATASHITACHI NO UTA – Học tiếng Nhật qua bài hát DREAM

Học tiếng Nhật qua bài hát Dream. Chào các bạn, trong bài viết này AD INNO FAC xin tiếp tục giới thiệu với các bạn 1 bài hát tiếng Nhật mang tến: Dream (Giấc mơ). Cùng học tiếng Nhật qua bài hát Dream nhé

Từ vựng trong bài hát

叶う:đáp ứng, có khả năng thực hiện
諦めない:chán nản
一人ぼっち:một mình, cô đơn
咲き始める:bắt đầu nghỉ
馬鹿にされた:Bị coi thường, bị khinh bỉ
躓いて:vấp ngã
傍:bên cạnh
出会う:gặp được

Lời bài hát

君がいるなら
Nếu có em

どんな夢も叶うような
Thì bất cứ giấc mơ nào

気がしているよ
tôi cũng cảm thấy có thể thực hiện được

諦めないありがとう君に会えてよかった
Nên tôi không chán nản, cảm ơn, gặp được em thật tốt

1人ぼっち
Lonely Chỉ có 1 mình thật cô đơn

あの頃の事思い出して
Hãy nhớ lại chuyện lúc ấy

どうしようもないくらい 寂しくて切ないくて
Cô đơn, khó nhọc

あたりまえの日常が
Những ngày bình thường

ただ淡々と流れていった
Trôi qua một cách nhàm chán

Fly…Fly…どこか遠く
Bay…Bay…. đến một nơi nào đó xa

そんな事ばかり考えてた
Tôi đã nghĩ suốt về chuyện đó

そして君と出会い
Rồi tôi gặp được em

生まれたのは小さな願い
Được sinh ra là một ước nguyện nhỏ

この人ともっと一緒にいたい
Muốn được bên người đó hơn nữa

この人とずっと笑っていたい
Muốn được cười cũng người đó mãi

守りたいそう思った
Tôi đã nghĩ muốn bảo vệ em

生まれて初めて強くなれた
Cho đến khi sinh ra mới có thể trở nên mạnh mẽ hơn

そんな事考えなくなった
Tôi không nghĩ đến chuyện ấy nữa

どんなにボロボロになってもいい
Dù có thảm hại bao nhiêu cũng được

ただ君と一緒に生きていたい
Chỉ muốn sống cùng em

君の笑顔を見るそのために僕は歌うよ
Để nhìn thấy khuôn mặt tươi cười của em tôi sẽ hát

君がいるなら
Nếu có em

どんな夢も叶うような
Thì bất cứ giấc mơ nào

気がしているよ
tôi cũng cảm thấy có thể thực hiện được

君がいるから
Vì có em

諦めないありがとう君に会えてよかった
Nên tôi không chán nản, cảm ơn, gặp được em thật tốt

君がいるなら
Nếu có em

君がいるから
Vì có em

もっと強くTell You
Tôi sẽ nói với em rõ hơn

時には君を傷つけて
Cũng có lúc làm em tổn thương

胸にこみ上げる何かが
Những gì dồn nén trong lồng ngực

涙に変わってゆく
sẽ hóa thành những giọt nước mắt

蕾だった花は咲き始める
Bông hoa đã từng là nụ bắt đầu nở

そうさ、歩いてゆこう
Chính vì vậy, hãy bước tiếp đi

君となら何も怖くないよ
Nếu cũng em thì tôi không sợ gì hết

だれかに馬鹿にされたっていい
Dù bị ai đó coi thường cũng được

ただ君のために夢を叶えたい
Chỉ vì em mà tôi muốn thực hiện ước mơ

何度間違っても躓いても僕は歌うよ
Dù bao lần sai lầm và vấp ngã tôi vẫn hát

君がいるなら
Nếu có em

どんな夢も叶うような
Thì bất cứ giấc mơ nào

気がしているよ
tôi cũng cảm thấy có thể thực hiện được

君がいるから
Vì có em

諦めないありがとう君に会えてよかった
Nên tôi không chán nản, cảm ơn, gặp được em thật tốt

君がいるなら
Nếu có em

君がいるから
Vì có em

どんなにボロボロになってもいい
Dù có thảm hại thế nào cũng được

ただ君と一緒に生きてい
Chỉ muốn sống cùng với em

君の傍で…
Bên cạnh em…

君がいるなら
Nếu có em

どんな夢も叶うような
Thì bất cứ giấc mơ nào

気がしているよ
tôi cũng cảm thấy có thể thực hiện được

君がいるから
Vì có em

諦めないありがとう君に会えてよかった
Nên tôi không chán nản, cảm ơn, gặp được em thật tốt

君がいるなら
Nếu có em

どんな夢も叶うような
Thì bất cứ giấc mơ nào

気がしているよ
tôi cũng cảm thấy có thể thực hiện được

君がいるから
Vì có em

諦めないありがとう君に会えてよかった
Nên tôi không chán nản, cảm ơn, gặp được em thật tốt

 

Bài viết liên quan

WATASHITACHI NO UTA – Học tiếng Nhật qua bài hát DREAM vào lúc: Tháng Mười Hai 11th, 2017 bởi Du hoc Nhat Ban

Leave a Comment

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *